您哪里不舒服?
Nín nǎlǐ bù shūfu?
Where do you feel uncomfortable?
问诊开场。
International students in China
面向在中国学习和实习的国际学生,帮助你在医院里更清楚、更礼貌地用中文和患者沟通。
在中国医院学习时,很多真实交流发生在病房、门诊、急诊和床旁。掌握基础医学中文可以帮助学生听懂患者主诉,提出简单问题,并建立信任。
先学习礼貌问候、症状问题、身体系统词汇、危险信号和常见医嘱。不要只背单词,要把短语放进临床场景中练习。
按系统学习词汇和问诊句子,再用对话和小测验复习。目标不是马上流利,而是在临床中表达安全、准确、尊重。
Nín nǎlǐ bù shūfu?
Where do you feel uncomfortable?
问诊开场。
Zhèngzhuàng shénme shíhou kāishǐ de?
When did the symptoms start?
了解现病史。
Nín duì shénme yào guòmǐn ma?
Are you allergic to any medicine?
过敏史。
student
您好,我是医学生。可以问您几个问题吗?
Nín hǎo, wǒ shì yīxuéshēng. Kěyǐ wèn nín jǐ gè wèntí ma?
Hello, I am a medical student. May I ask you a few questions?
patient
可以。
Kěyǐ.
Yes.
student
您今天哪里不舒服?
Nín jīntiān nǎlǐ bù shūfu?
Where do you feel unwell today?
patient
我有点咳嗽。
Wǒ yǒudiǎn késou.
I have a little cough.
需要。即使课程有英文部分,真实临床交流通常需要中文。
可以。每个短语都有简体中文、拼音、英文和临床用途。
不只适合医学生,也适合护理、药学、口腔和其他健康专业学生。